今回はHenry MoodieのClosureの歌詞を和訳します。
Felt like an ocean settled between us
まるで僕らの間には大きな海があるみたいで
When things fall apart, there's not always a reason
物事が落ち込むとき、必ずしも理由があるわけじゃない
Maybe it’s bad luck, maybe we're not meant to be
ひょっとしたらただ運が悪いだけとか、運命のせいとか
I don't feel bitter, but trust me, I’ve tried to
つらいとは思わないよ、だけどね、少なくとも努力はしたんだ
Rewrite our best days to try villainise you
君を憎むためにね、あの日々を思い返そうとしたんだ
But you're the best thing that ever happened to me
だけど君はやっぱり一番の贈り物だよ、僕に届けられた
And I know I'm not gonna end up alone
どうせ独りで終える人生じゃないのはわかってる
But how could I let someone else get close
だけどどうやったら君以外の人とそんな関係になれるんだよ
If I don't know how to let you go?
どうやったら君をすんなり手放せるんだ
You never lied, you never cheated, you never hurt me once
君は嘘をついたこともないし、浮気もしてない、僕を傷つけることすらなかった
You never tried to mess up my feelings
僕の心をぐちゃぐちゃにすることもなかった
but you're the reason that I don't know how to get closure
君のせいで僕はこの恋を締めくくることができないよ
So, do something I can't get over
だからさ、もう僕が諦めなきゃってなるようなことをしてくれよ
We didn't fight, we kept it even, never did nothing wrong
喧嘩すらしなかったし、いっつもお互い公平で、ひどいことなんかしなかった
You never meant to break me to pieces
僕を傷つけようとしたことなんてなかったよね
but you're the reason that I don't know how to get closure
君のせいで僕はこの恋を締めくくることができないよ
So, do something I can't get over
だからさ、もう僕が諦めなきゃってなるようなことをしてくれよ
Silence is so loud, feels like a nightmare
沈黙がいろいろな思いを運んで、まるで悪夢見たいだ
Flashbacks of us fill my days now you’re not there
君との日々が毎日のように押し寄せて来るけど、君はいないんだ
It's hard to go out, the whole world reminds me of you (Reminds me of you)
外になんかでれない、世界全体が君を連想させるんだよ
And I know I'm not gonna end up alone
どうせ独りで終える人生じゃないのはわかってる
But how could I let someone else get close
だけどどうやったら君以外の人とそんな関係になれるんだよ
When I'm still tryna let you go?
いまだに君への想いを断ち切るのに必死なのに
You never lied, you never cheated, you never hurt me once
君は嘘をついたこともないし、浮気もしてない、僕を傷つけることすらなかった
You never tried to mess up my feelings
僕の心をぐちゃぐちゃにすることもなかった
but you're the reason that I don't know how to get closure
君のせいで僕はこの恋を締めくくることができないよ
So, do something I can't get over
だからさ、もう僕が諦めなきゃってなるようなことをしてくれよ
We didn't fight, we kept it even, never did nothing wrong
喧嘩すらしなかったし、いっつもお互い公平で、ひどいことなんかしなかった
You never meant to break me to pieces
僕を傷つけようとしたことなんてなかったよね
but you're the reason that I don't know how to get closure
君のせいで僕はこの恋を締めくくることができないよ
So, do something I can't get over
だからさ、もう僕が諦めなきゃってなるようなことをしてくれよ
(Ahh)
(I can't get, I can't get closure)
想いを断ち切れないんだ
(Do something I can't get over)
もう僕が立ち直れなくなるくらいのことをしてよ
(I can't get, I can't get closure)
想いを断ち切れない
(Do something, do something)
どんなことをしてもいいから
You never lied, you never cheated, you never hurt me once
君は嘘をついたこともないし、浮気もしてない、僕を傷つけることすらなかった
You never tried to mess up my feelings
僕の心をぐちゃぐちゃにすることもなかった
but you're the reason that I don't know how to get closure
君のせいで僕はこの恋を締めくくることができないよ
So, do something I can't get over
だからさ、もう僕が諦めなきゃってなるようなことをしてくれよ
villanise-悪者として描く
closure-締め切り、閉鎖、感情の区切り、閉店