今回はSEVENTEENの「Tiny Light」の歌詞を和訳します。
この曲はアニメ「BEASTARS FINAL SEASON」のED主題歌として使用されています。
歌詞の内容としては(アニメの世界観で言えば肉食獣の本能)運命、世間の目などいろいろなものに立ち向かう、もう逃げることはしないというそんな覚悟の歌となっています。
This tiny light is burning
この小さな灯りが燃えている
I feel it on the palms of my hands
手の平に感じるその灯り
Your quiet breath warms me up
君のその静かな息遣いが僕を暖かくしてくれる
Makes me feel so alive
生きてる、そう思わせてくれるんだ
Your smile's a gentle shower
君の笑顔が優しく降り注ぐ
Heart blooms into a flower
僕の閉ざされた心も花のように開き始める
So I will hold on reaching for you
だから僕はきみの元へと手を伸ばし続ける
Go, go, bring it on
構わない、なんでも受け止めてやる
Even if a sudden wind rushes past us
たとえ強風が僕らを煽ったとしても
Even if a sudden wind rushes past us
煽られたとしても
Let you know my heart will never ever waver
僕の心は決して揺るがない、そう伝えるよ
'Cause I got you, you got me
だって僕にはもう君がいて、君には僕がいる
'Cause the dark and endless nights
暗くて終わりの見えない
That go on forever
永遠に続くような夜でも
Bring the sunrise to light
結局は朝になって
Our morning
朝日が明るく世界を照らすんだ
I know that this fragile heart won't break but
この壊れそうな心は壊れないって知っているよ
Make us shine brightеr
この弱さが僕らをさらに明るく照らすんだ
Yes, I believе it's true
僕はそう信じている
This tiny light is burning
この小さな灯りが燃えている
I feel it on the palms of my hands
手の平に感じるその灯り
Your quiet breath warms me up
君のその静かな息遣いが僕を暖かくしてくれる
Makes me feel so alive
生きてる、そう思わせてくれるんだ
Your smile's a gentle shower
君の笑顔が優しく降り注ぐ
Heart blooms into a flower
僕の閉ざされた心も花のように開き始める
So I will hold on reaching for you
だから僕はきみの元へと手を伸ばし続ける
Go, go, bring it on
構わない、なんでも受け止めてやる
Oh, just like that falling star
まるで流れ星のように
My heart falls for you
僕の心は君に落ちていく
It's okay, who cares about fate anyway?
いいんだ、運命なんて誰が気にするさ
I know that this fragile heart won't break but
この壊れそうな心は壊れないって知っているよ
Make us shine brightеr
この弱さが僕らをさらに明るく照らすんだ
Yes, I believе it's true
僕はそう信じている
(This tiny light)This tiny light is burning
この小さな灯りが燃えている
I feel it on the palms of my hands
手の平に感じるその灯り
Your quiet breath warms me up
君のその静かな息遣いが僕を暖かくしてくれる
Makes me feel so alive
生きてる、そう思わせてくれるんだ
Your smile's a gentle shower
君の笑顔が優しく降り注ぐ
Heart blooms into a flower
僕の閉ざされた心も花のように開き始める
So I will hold on reaching for you
だから僕はきみの元へと手を伸ばし続ける
Go, go
なんでも来るがいいさ
If we fall into different worlds
もし僕らが別々の世界に行ってしまったら
Even if we're lost and wander around
例えもし僕らが迷子になって彷徨ったとしても
Oh, I'll find you for sure
僕はきみを見つけ出すよ
No matter where
どこにいようとも
The compass of my heart
僕の心のコンパスが
Tells me to go
どこに行けばいいか導いてくれる
To only you
君の元へだけは
"I just need it to be you"
ただ必要なのは君だけなんだ
Won't act like I don't see it
もう見ないふりなんかしないよ
Deny a thing or hide away
否定も逃げることもない
I'm gonna rise, stand up tall, fight for you and I
高く立ち上がり、僕らのために戦うよ
If I ever feel like
もしこんな風に感じる時があっても
I got no strength to go on
”僕には力がない”と
I can catch my breath
息を整えて
Go to you again
君の元へまた行くよ
I won't run away
もう逃げださない
Forever here to stay
ずっとここにいる
Hoo, hoo, bring it on
なんでもかかってこい