Yamato-SABATON[歌詞・和訳]

今回はSABATON「Yamato」の歌詞を和訳します。

この曲は、世界最大級の戦艦として建造された大和の誕生から、最後の出撃までの物語を壮大なスケールで描いています。
歌詞では、太平洋戦争の開戦、巨大戦艦としての威容、そして 天号作戦 での最後の戦いがドラマチックに表現されています。


www.youtube.com

 

4-1, December sun

1941年12月の太陽の元

 

The Pacific War has begun

太平洋戦争が始まった

 

Dark skies, a sun arise

暗い空の元、新たな太陽が昇る

 

When the treaties fall, prepare for war

条約が破られるとき、戦争の準備をせよ

 

Built for storm, cast in giants form

嵐のために造られ、巨大な姿で誕生した

 

To defy the rules, claim the waves

常識を打ち破り、荒れ狂う海を支配するため

 

Thunder roar, prepare for war

雷が鳴り響く、戦争の準備をせよ

 

For the high seas kingdom

大海原の王国のために

 

At the end of the road she must leave the shore (Sail to war)

路の果て、海へと旅立つ

 

No retreat, she'll lead the fleet and–

退くことはない、Yamatoが率いるのだから

 

Rise and rule the waves of thunder

立ち上がり、雷鳴の海を支配せよ

 

Bow of steel shall rip the tidе

鋼鉄の艦首が荒波を裂いて

 

Guts and guns resist the darkness

勇気と大砲で暗闇に立ち向かう

 

Down bеlow where legends lie

深海には伝説たちが眠る海で

 

大和よ、応答せよ

 

こちら大和、どうぞ

 

作戦開始だ、諸君らの健闘を祈る。

 

HQ call, Ten-Go to war

司令部からの呼びかけ、天号作戦へ出撃

 

Born in shade, a secret played

秘密裏に製造された

 

Crowned in smoke and flame, what a start

煙と炎の中、その伝説が始まった

 

Naval spine, guns aligned

海軍の柱、並ぶ大砲

 

She was manned by heroes

英雄たちがその艦に乗り込んだ

 

 

 

As the silence is broken, the guns will roar (Call to war)

静寂が破られるとき、大砲の音が鳴り響く

 

Fate’s been sealed to the battlefield and–

その運命は戦場に刻まれている

 

Rise and rule the waves of thunder

立ち上がり、雷鳴の海を支配せよ

 

Bow of steel shall rip the tidе

鋼鉄の艦首が荒波を裂いて

 

Guts and guns resist the darkness

勇気と大砲で暗闇に立ち向かう

 

Down bеlow where legends lie

深海には伝説たちが眠る海で

 

Rise and rule the waves of thunder

立ち上がり、雷鳴の海を支配せよ

 

Bow of steel shall rip the tidе

鋼鉄の艦首が荒波を裂いて

 

Guts and guns resist the darkness

勇気と大砲で暗闇に立ち向かう

 

Down bеlow where legends lie

深海には伝説たちが眠る海で

 

 

 

As the silence is broken by crimson tide

赤く染まった海が静寂を破る

 

Though her guns have gone cold, still her name remains (No more pain)

たとえぼろぼろになったとしても、その戦艦の名は残り続ける

 

No more pain, she'll rise again and–

苦しみなどない、その戦艦は再び立ち上がる

 

Rise and rule the waves of thunder

立ち上がり、雷鳴の海を支配せよ

 

Bow of steel shall rip the tidе

鋼鉄の艦首が荒波を裂いて

 

Guts and guns resist the darkness

勇気と大砲で暗闇に立ち向かう

 

Down bеlow where legends lie

深海には伝説たちが眠る海で

 

Rise and rule the waves of thunder

立ち上がり、雷鳴の海を支配せよ

 

Bow of steel shall rip the tidе

鋼鉄の艦首が荒波を裂いて

 

Guts and guns resist the darkness

勇気と大砲で暗闇に立ち向かう

 

Down bеlow where legends lie

深海には伝説たちが眠る海で