How to Sing"Luminoud" [ONE PIECE Song] – Full Lyrics Pronunciation Guide (English Phonetics)

You want to sing songs you've heard from Anime?

This article focuses on "Luminous" by AiNA THE END, this song is used ONE PIECE Elbaf Arc.

This guide will help you sing a ONE PIECE song with correct Japanese pronunciation.

Let's start singing it step by step

 

Pronunciation Tips


🎯 Pronunciation Tips

Japanese “R” sound
→ It’s not an English R or L.
→ Think of a quick, light tap (similar to a soft “d” sound)


Weak “u” sound
→ In words like desu, the “u” is almost silent
→ Sounds closer to “dess”


“tsu” sound
→ Pronounced as “tsoo”
→ Make sure to include a light “t” at the beginning


Vowels matter a lot
→ Japanese is vowel-based
→ Clearly pronouncing vowels makes your singing sound more natural


💡 Extra Tip for English Speakers

  • ni = like “knee” (without the k sound)
  • Don’t aim for perfection — aim for clarity and flow

 

 


www.youtube.com

 

駆けろ届くまで

Run, until we reach

” Kah-keh-roh-toh-doh-koo mah-deh”

 

君に届くまで

Until we reach you

”kee-mee nee toh-doh-koo mah-deh neh"

 

青く澄んだ海原

The clear blue open sea

 "Ah-oh-koo soon-dah oo-nah-bah-rah"

 

奇跡のカケラ

A silver of a miracle

"Kee-seh-kee noh kah-keh-rah"

 

数えきれないほど 出会えたね

We've encountered more than we could ever imagine

"Kah-zoh-eh-kee-reh-nai hoh-doh deh-ah-eh-tah neh"

 

進む旅 進む度

With every step we take on this journey

 "Soo-soo-moo tah-bee soo-soo-moo tah-bee"

 

ゴールはまだ見えないまま

The goal is still out of sight

"Goh-roo wah mah-dah mee-eh-nai mah-mah"

 

でもなんだって超えられるよ

But we can overcome anything

"Deh-moh nan-daht-teh koh-eh-rah-reh-roo yoh"

 

その笑顔見たいから

just to see your smile

"Soh-noh eh-gah-oh mee-tai kah-rah"

 

迷えば光になれやしなかった (One Piece!)

If we wavered, we couldn't shine

 "Mah-yoh-eh-bah hee-kah-ree nee nah-reh-yah-shee nah-kaht-tah"

 

弱さもちゃんと耕した (One Piece!)

and even strove to conquer our weaknesses

 "Yoh-wah-sah moh chan-toh tah-gah-yah-shee-tah"

 

本当本気でいた僕らまだ

We, who were truly devoted

 "Hon-toh hon-kee deh ee-tah boh-koo-rah mah-dah"

 

変わらないよ

have always been the same

"Kah-wah-rah-nai yoh"

 

駆けろ

Run

 "Kah-keh-roh"

 

届くまで 君に届くまで ねえ

Until we reach, until we reach you, hey

 "Toh-doh-koo mah-deh kee-mee nee toh-doh-koo mah-deh neh"

 

伝説未満だって上等 上等!

Less than legendary? No problem! It's all good

 "Den-seh-tsoo mee-mahn daht-teh joh-toh joh-toh"

 

煌めく地図 いつか笑える日まで

Until the day we can laugh, follow the shining map

 "Kee-rah-meh-koo chee-zoo eet-soo-kah wah-rah-eh-roo hee mah-deh"

 

 

 

もう迷いはないんだ fighter 大丈夫

So, no more hesitation, fighter, it's gonna be alright

"Moh mah-yoh-ee wah nah-een dah fighter dai-joh-boo"

 

君が落とす涙

The tears you shed

"Kee-mee gah oh-toh-soo nah-mee-dah"

 

味わえはしないし

I can never truly taste

"Ah-jee-wah-eh wah shee-nai shee"

 

私の涙もそう わからないよね

and the tears I shed, you can never really know

"Wah-tah-shee noh nah-mee-dah moh soh wah-kah-rah-nai yoh neh"

 

どこまでも いつまでも

Forever and endlessly

 "Doh-koh-mah-deh-moh ee-tsoo-mah-deh-moh"

 

寂しい鼓動聞こえてる

lonely heartbeats are relentless

 "Sah-bee-shee koh-doh kee-koh-eh-teh-roo"

 

だから温もりに触れる度

That's why there's love

"Dah-kah-rah noo-koo-moh-ree nee foo-reh-roo tah-bee"

 

 

 

愛おしく思えるの

every time we feel warmth

 "Ee-toh-oh-shee-koo oh-moh-eh-roo noh"

 

"強くて可愛い正義の味方" (One Piece!)

A strong and cute hero of justice

"Tsoo-yoh-koo-teh kah-wah-ee seh-eh-gee noh mee-kah-tah"

 

そんないいもんじゃないけど (One Piece!)

It's not all that great

"Sohn-nah ee-ee mohn jah-nai keh-doh"

 

やるしかないとき僕らなら

But when we have no choice

"Yah-roo shee-kah nai toh-kee boh-koo-rah nah-rah"

 

放てるでしょう

We can unleash it

 "Hah-nah-teh-roo deh-shoh"

 

響け

Resonate

"Hee-bee-keh"

 

この声が 君を唄うまで ねえ

until this voice sings for you, hey

 "Koh-noh koh-eh gah kee-mee woh oo-tah-oo mah-deh neh"

 

 

 

伝説未満だって上等 上等!

Less than legendary? No problem! It's all good

 "Den-seh-tsoo mee-mahn daht-teh joh-toh joh-toh"

 

弱さごと手を繋いでいくから

We stand together with weaknesses and all

 "Yoh-wah-sah goh-toh teh woh tsoo-nai-deh ee-koo kah-rah"

 

もう迷いはないんだ fighter 大丈夫

No more doubts, fighter, it's gonna be alright

"Moh mah-yoh-ee wah nah-een dah fighter dai-joh-boo"

 

「手をたたいて cruisin'

Let's clap our hands, we crusin'

 "Teh woh tah-tah-ee-teh crusin'"

 

仲間たちと yoho

With our squad yoho

 "Nah-kah-mah tah-chee toh yoho"

 

悲しい夜も driftin'

Even through the lonely night, we keep driftin'

 "Kah-nah-shee yoh-roo moh driftin'"

 

踊りあかせよ yoho

Let's dance the night away yoho

"Oh-doh-ree ah-kah-seh yoh yoho"

 

進む旅 進む度

With every step we take on this journey

"Soo-soo-moo tah-bee soo-soo-moo tah-bee"

 

 

 

ゴールはまだ見えないままだ

the goal is still out of sight

 "Goh-roo wah mah-dah mee-eh-nai mah-mah dah"

 

でもなんだって超えてきた だから

But we've overcome everything

"Deh-moh nan-daht-teh koh-eh-teh kee-tah dah-kah-rah"

 

探しにいこう

So, let's go find it

 "Sah-gah-shee nee ee-koh"

 

駆けろ

Run

 "Kah-keh-roh"

 

届くまで 君に届くまで ねえ

Until we reach, until we reach you, hey

"Toh-doh-koo mah-deh kee-mee nee toh-doh-koo mah-deh neh"

 

伝説未満だって上等 上等!

Less than legendary? No problem! It's all good

 "Den-seh-tsoo mee-mahn daht-teh joh-toh joh-toh"

 

煌めく地図 いつか笑える日まで

Until the day we can laugh, follow the shining map

 "Kee-rah-meh-koo chee-zoo eet-soo-kah wah-rah-eh-roo hee mah-deh"

 

会いにいくよ 君に

I'm on my way to you

 "Ai nee ee-koo yoh kee-mee nee"

 

私の手を掴んで

Take my hand

 "Wah-tah-shee noh teh woh tsoo-kahn-deh"

 

もう迷いはないんだ fighter 大丈夫

No more doubts, fighter, it's gonna be alright

"Moh mah-yoh-ee wah nah-een dah fighter dai-joh-boo"