今回は映画「プラダを着た悪魔2」のサウンドトラックにも含まれている、Lady Gagaの「Glamorous Life」の歌詞を和訳します。
曲の紹介
「Glamorous Life」は華やかな世界に憧れながらも、その裏で少しずつ自分を見失っていく――そんな感情を描いた一曲です。
拍手や名声を求めて走り続ける一方で、「このままでいいのか?」という不安や孤独が歌詞に描かれており、“hero” と “villain” を対比させているのも印象的で、成功のために変わっていく自分への葛藤がかなりリアル。
キラキラしたセレブソングというより、華やかな世界の危うさや中毒性を描いた1曲って感じです。
「プラダを着た悪魔2」の世界観にもぴったりで、「成功したいけど、自分は失いたくない」ってテーマが強く伝わってくる、そんな一曲となっています。
歌詞
Wanna see my name under the lights (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
脚光を浴びる私の名前が見たいの
I need the applause, it cuts me like a knife (Oh-oh-oh)
喝采が必要なの、だけどそれはまるでナイフのように私を切りつける
Haunted by a dream that I can't fight (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
抗えない夢に私は憑りつかれてるの
Watching my face drifting out of sight
私の自我が消えていくのを眺めながら
But lately, I’m missing all the signs
最近は大事なサインを見落としてばかりで
Blinded by the champagne lens
シャンパン越しの世界に目が眩んで
Running out of time, should I watch it burn and start again?
時間を無駄にする、全て燃やし尽くして、やり直すのが正解なの?
I might need a hero to stop me from breaking
壊れきる前に私を救うヒーローが必要なのかも
Or I'll be the villain and feed off the pain
それともヴィランになって痛みを糧に生きるべき?
Can I be myself in a world that's just faking?
嘘だらけの世界でありのままの自分でいられるの?
Only wanna drive in a fast world
ただこの目まぐるしく変わる世界で走り続けたい
I’ll just crush 'til I die of the glamorous life
華やかな人生に押しつぶされるまでただ走り続けるの
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
華やかな世界に死ぬまで潰されるの
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
この煌びやかな世界に飲み込まれていく
See me sparkle with my diamond friends (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
見て、華やかな友達たちと輝く私
Baby, we all love to play pretеnd
そうよ、私たちみんな偽るのが大好きなの
You can't take it with you in the end (Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
最後まで持っていけないのに
If I could, I'd do it all again
それでもまた同じ道を選ぶと思うわ
But lately, I’m missing all the signs
最近は大事なサインを見落としてばかりで
Blinded by the champagne lens
シャンパン越しの世界に目が眩んで
Running out of time, wonder who'll come around the bend?
時間ばかり無駄にして、一体先には誰が待っていてくれるの?
I might need a hero to stop me from breaking
壊れきる前に私を救うヒーローが必要なのかも
Or I'll be the villain and feed off the pain
それともヴィランになって痛みを糧に生きるべき?
Can I be myself in a world that's just faking?
嘘だらけの世界でありのままの自分でいられるの?
Only wanna drive in a fast world
ただこの目まぐるしく変わる世界で走り続けたい
I’ll just crush 'til I die of the glamorous life
華やかな人生に押しつぶされるまでただ走り続けるの
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
華やかな世界に死ぬまで潰されるの
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die
死ぬまで突き進む
And when I feel high, high
最高な気分の時は
I fly over time
時さえ超えていける気がする
But when I get dry, dry
だけど心が虚しいときは
I die from the other side
別の世界に飲み込まれて死んでいく
Could I be a hero that's still in the making?
私はまだヒーローに変われるのかな
Should I play the villain and love all the fame?
それとも名声に溺れて悪役をし続けるべき?
Can I be myself in a world that's just faking?
嘘だらけの世界でありのままの自分でいられるの?
Only wanna drive in a fast world
ただこの目まぐるしく変わる世界で走り続けたい
I’ll just crush 'til I die of the glamorous life
華やかな人生に押しつぶされるまでただ走り続けるの
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
華やかな世界に死ぬまで潰されるの
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
華やかな人生に押しつぶされるまでただ走り続けるの
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
華やかな世界に死ぬまで潰されるの
(Ah-ah, ah-ah) Crush 'til I die of the glamorous life
この煌びやかな世界に飲み込まれていく
関連リンク:プラダを着た悪魔2