今回はちゃんみなのSad Songの歌詞を一部和訳します。
This is a fucking sad song for you guys
これはあなたたちへあてた悲しい歌
It's fucking hard to say it, goodbye
本当に言いづらいけど、さようなら
Did you see that beautiful moon and stars?
あの月と星見た?きれいだったね
前見た時より綺麗だ
Hello, how are you? はじめまして
こんにちは、元気にしてますか?はじめまして
ずっと会いたかったんだよ
君に会うまでの間
少しだけ心配してた
でも君はなんて事ないって顔してる
ずっとそばにいてよ
こんなご時世にさ
そんなわがままダメなのかな
This is a fucking sad song for you guys
これはあなたたちにあてた悲しい曲なの
It's fucking hard to say it, goodbye
言うのはしんどいけど、さようなら
So, tell me ,この夢が
だからおしえて、この夢が
終わる時はそっと教えてね
This is a fucking love song for you guys
これはあなたたちへあてた愛の歌
さよならはまだ先でしょう yeah
もう少しこうしてたい
できるだけ (できるだけ)
本当のこと教えてよ
後で悲しみたくないの
例えば君の正体は
お化けだったとかさ
でもきっと今のところ
それでもいいってくらい君が好きだ
ほら見てそんな感じで笑うから
変な話だよね
背が止まる頃に
永遠って言葉を疑うのかな
願うならこんな私が
死んでもこの愛だけは
せめて 残って
咲いてますように
今はただこんな私の
この音とこんな歌声を yeah
信じていて欲しいんだ
できるだけ
It's hard to say it, I can't say it
言いづらい、言えないよ
I never say it, I don't want to say it
言ったこともない、言いたくもない
It's hard to say it, I can't say it
言えない、言えないんだよ
願うならこんな私が
死んでもこの愛だけは
せめて 残って
咲いてますように
今はただこんな私の
この音とこんな歌声を yeah
信じていて欲しいんだ
This is a fucking sad song for you guys
あなたたちへあてた悲しい歌
It's fucking hard to say it, goodbye
言いたくないんだけど、さようなら
So, tell me, この夢が
だから教えて、この夢が
終わる時はそっと教えてね
This is a fucking love song for you guys
あなたへ向けたラブソング
さよならはまだ先でしょう yeah
もう少しこうしてたい
できるだけ
永遠って事にしておこうよ
このままずっと笑いあってよう
子供みたい永遠[とわ]なんてないとか
なんて言われても関係ない
もしもこの夢が覚めたとして
もう一度歌って叫んで
でも I cannot say it
でも言えないの
さよならはできないから