HOME-Eddie Benjamin, Shawn Mendes

今回はEddie BenjaminShawn MendesHOMEの歌詞を和訳します。

 


www.youtube.com

 

[Verse 1]

I wanna fall into your collar

君の襟元に潜り込みたくなるんだ

 

It makes the world a little smaller

そしたらなんだか世界が少し小さく感じて

 

I like to feel it for a moment, yeah

そんな感覚を刹那に感じるのが好きなんだ

 

But can we leave the door cracked open?

だけどドアを少しだけ開けたままでいいかな?

 

Can I open up myself?

自分の心も開いていいのかな

 

Got a scar from someone else

傷ついたこの心を

 

Can I open up myself?

心を開いてもいいのかな

 

'Cause it's when you

だって君がね

 

Touch me and never

僕に触れて

 

Judge me, it takes me

決めつけることもせずに、それがね

 

Right back home

僕の心の拠り所に連れて行ってくれた

 

And though I'm scared of

思うよ、僕は怖いんだ

 

Chasing you

君を追いかけるのが

 

Scared of erasing you

君が消えてしまうのが

 

What do I want from you?

なら一体僕は君に何を求めるんだろう

 

Home

僕の居場所なのか

 

 


[Verse 2]

I have this reoccurring dream

何度も同じ夢を見るんだ

 

You build a life with someone elsе

君が他のだれかと共に人生を歩んでいく

 

I swear, I want you to be happy

誓っていい、君には幸せになってほしい

 

Hell, I want that for mysеlf

ホントにマジで僕にも同じくらい願ってる

 

Is it hard to let you go?

君を手放すのはしんどいかな

 

Such a long and painful road

とっても長くてしんどい道のり

 

What I keep with me the most

僕が強く持ち続けているのは

 

Oh, it's how you

君だよ

 

Love me and how you

君が僕を愛して、

 

 

 

Trust me, you always

愛して信頼してくれた

 

Feel like home

君はいつも僕の居場所みたいに感じるんだ

 

Though I'm scared of

僕は怖いんだと思う

 

Chasing you, scared of

君を追いかけるのが

 

Erasing you

君が消えてしまうのが

 

It's time to let you go

だけどそろそろ君を手放すべき時だね

 

Home

君の居場所へ

 

You've got that touch, you've got a way

君の肌の温もり、それには

 

Of making everything okay

全部大丈夫って感じさせる何かがあって

 

You've got that face that I relate

君のその顔、それは

 

 

 

To feeling comfort, feeling safe

安心や温もりが結びついてるんだ

 

When I don't have a place to go

行く当てがない時

 

My love, it's you that takes me home

僕をホームへといざなうのは君なんだ

 

My love, it's you that takes me home

僕をホームへといざなうのは君なんだ

 

My love, it's you that takes me home

僕をホームへといざなうのは君なんだ

 

That's why I'm scared of

だから僕は怖いんだ

 

Chasing you, scared of

君を追いかけるのが

 

Erasing you

君が消えてしまうのが

 

It's time to let you go

だけどそろそろ君を手放すべきだよ

 

crack A open-Aをぱかっと開ける、(瓶とか、卵とか)ドアをこじ開ける、少しだけ開ける