今回はLANYの6thアルバム「Soft」の収録曲、Destinyの歌詞を和訳します。
「Soft」の他の収録曲も併せてどうぞ!
[Verse 1]
I've been barely breathing
息苦しくても
I've been barely holding on
なんとか耐え抜いてるよ
Almost non-existent
まるで存在すらしてないみたいで
Banging my fists on castle walls
城の壁に拳を打ち付けてたよ
僕は数学者でもないから
So I got problems I can't solve
解けない問題ばかりあるさ
How do you find forgiveness
どうやったら許してやれるんだよ
When you were only one at fault?
自分が悪いだけの時に
Out of nowhere, you came to my rescue
そんな彷徨ってる中、君は僕を救いに来てくれた
I was changed in the blink of an eye
あっという間に僕は変えられて
Everything makes perfect sense with you
君といればすべてが大丈夫になったんだ
I promise tonight
今夜約束するよ
With my arms wide open
両手を大きく広げて
And a deep devotion
深い愛情をもってね
You can have the best of me
僕が誇れる自分を君にささげるよ
My sweet, sweet destiny
僕の愛しい、愛しい運命の人
My soul's on fire
僕の魂は燃えてるよ
Nothing gets me higher
こんなにも舞い上がらせてくれるものなんかない
You will be the rest of me
君は僕の残りの人生そのものになるんだ
My sweet, sweet destiny
僕の愛しい、愛しい運命の人
[Verse 2]
I got pieces missing
なにかが欠けてる気がして
I don't get what I deserve
相応の扱いを受けてない気がして
Just 'cause my heart's been broken (Wait)
心が壊れてきていても
That doesn't mean that it don't work
心を失っているわけじゃない
Out of nowhere, you came to my rescue
そんな彷徨ってる中、君は僕を救いに来てくれた
I was changed in the blink of an eye
あっという間に僕は変えられて
Everything makes perfect sense with you
君といればすべてが大丈夫になったんだ
I promise tonight
今夜約束するよ
With my arms wide open
両手を大きく広げて
And a deep devotion
深い愛情をもってね
You can have the best of me
僕が誇れる自分を君にささげるよ
My sweet, sweet destiny
僕の愛しい、愛しい運命の人
My soul's on fire
僕の魂は燃えてるよ
Nothing gets me higher
こんなにも舞い上がらせてくれるものなんかない
You will be the rest of me
君は僕の残りの人生そのものになるんだ
My sweet, sweet destiny, yeah
僕の愛しい、愛しい運命の人
Wide
広く
Wide
広く
Be like a symphony
シンフォニー(交響曲)みたいに
Perfect symmetry
完璧なハーモニーで
Psychedelic, technicolor kinda chemistry
幻想的でカラフルで、まるで科学的でもあるように
This is heavenly
ここは天国なんだ
I can never leave
立ち去ることなんかできなよ
This has gotta be the greatest fucking place to be
これ以上の居場所なんてこの世界には存在しないんだ
like a symphony
シンフォニー(交響曲)みたいに
Perfect symmetry
完璧なハーモニーで
Psychedelic, technicolor kinda chemistry
幻想的でカラフルで、まるで科学的でもあるように
This is heavenly
ここは天国なんだ
I can never leave
立ち去ることなんかできなよ
This has gotta be the greatest fucking place to be
これ以上の居場所なんてこの世界には存在しないんだ
With my arms wide open
両手を大きく広げて
And a deep devotion
深い愛情をもってね
You can have the best of me
僕が誇れる自分を君にささげるよ
My sweet, sweet destiny
僕の愛しい、愛しい運命の人
My soul's on fire
僕の魂は燃えてるよ
Nothing gets me higher
こんなにも舞い上がらせてくれるものなんかない
You will be the rest of me
君は僕の残りの人生そのものになるんだ
My sweet, sweet destiny, yeah
僕の愛しい、愛しい運命の人
in the blink of an eye-あっという間に、一瞬のうちに、瞬きする間に