今回はAJ MitchellのLovers On The Moonの歌詞を日本語に訳していきます。
他のおすすめの曲です!
I Think I Like It-Black Gryphon&Baasik - edmloverの和訳ブログ
[Oh, baby, baby]
ねぇねぇ
[The way you shining lately]
最近の君の輝き方は
[is brighter than the stars in the sky]
あの空の星よりまぶしいよ
[Elevated is it too soon to say that]
舞い上がってるよ、なんて言うのははやすぎるかな?
[I'm yours if you're along for the ride]
もし君も舞い上がっちゃうのならもう僕は君のものだよ
[I feel so high in this place]
舞がりすぎてしまうよ
[In your eyes I been floating]
君の目の中を僕はふわふわ漂っているよ
[Feels like just outer space]
まるで宇宙空間みたいにね
[No one else just me and you]
誰もいない、僕らだけさ
[I wanna love you till your don't touch the ground]
君の足が地面を離れるまで愛したいよ
[I wanna know you where the air don't make a sound]
一切音のない世界で君について知りたいな
[I feel so high when I'm with you]
君といると高揚するよ
[We could be the lovers on the moon]
月の上なら僕らは恋人になれるね
[I never knew that I could feel like this oh, no]
こんな気持ちになれるなんて知らなかった
[I never knew until my heart crashed into yours]
君に夢中になるまで知らなかったよ
[I feel so high when I'm with you]
君といるとテンションが上がるね
[We could be lovers on the moon]
月の上で僕らは恋人になろうよ
[We could be lovers on the moon]
月の上で僕らは恋人になろうよ
[We could be lovers on the]
僕らは恋人になろうよ
[Oh, baby baby]
ねぇねぇ
[The way that you've been tasting]
君の味わいかたなら
[I could eat it up all night]
一晩中でも飽きないよ
[And when it's over if I lose my composure]
終わった時には落ち着いていられないね
[It's only cause you're blowing my mind]
だって君がその気にさせるんだよ
[I feel so high in this place]
とっても高揚しちゃうよ
[Feels just like I've veen floating in your eyes]
まるで君の目をふわふわ漂ってるみたい
[Outer place, no one else just me and you]
宇宙で君と僕だけさ
[I wanna love you till your don't touch the ground]
君の足が地面を離れるまで愛したいよ
[I wanna know you where the air don't make a sound]
一切音のない世界で君について知りたいな
[I feel so high when I'm with you]
君といると高鳴るよ
[We could be lovers on the moon]
月の上で僕らは恋人になれるよ
[I never knew that I could feel like this oh, no]
こんな気持ちになれるなんて知らなかったよ
[I never knew until my heart crashed into yours]
君に夢中になるまではね
[I feel so high when I'm with you]
君といるとテンションが高くなるよ
[We could be lovers on the moon]
月の上で僕らは恋人になろうよ
[We could be lovers on the moon]
月の上で僕らは恋人になろうよ
[We could be lovers on the moon]
月の上で僕らは恋人になろうよ
[We could be lovers on the]
[I wanna love you till your don't touch the ground]
君の足が地面を離れるまで愛したいよ
[I wanna know you where the air don't make a sound]
一切音のない世界で君について知りたいな
[I feel so high when I'm with you]
君といると高鳴るよ
月の上で僕らは恋人になろうよ
[We could be lovers on the moon]
月の上で僕らは恋人になろうよ
[We could be lovers on the moon]
月の上で僕らは恋人になろうよ
blow 人's mind-驚かせる、圧倒する、興奮させる