Tiny Fractures-Tom Frane

今回はTom FraneのTiny Fracturesの歌詞を日本語に訳していきます。

他のおすすめの曲です!

Stray Nights-Tom Frane - edmloverの和訳ブログ

 

 


www.youtube.com

[Am I wrong for thinking]

こんな風に考えてしまうのは間違いかな?

[that we are moving backwards?]

僕らはむしろ後ろに進んでるんじゃないかって

[We used to be close, now I'm done]

もっと仲良かったんだけど、今じゃもう

[With trying to fix all your tiny fractures]

小さな亀裂も直そうとはしない

[Maybe, this is not what we want]

たぶんこんなことお互いに望んでなかったんだけど

[Ooh, used to be close with you]

もっと距離が近かったんだけどね

[Doesn't matter what I do]

僕が何しようがもう関係ないよね

[Now I just can't get through to you]

もう君になにをしても通じないよ

[I've been chasing a dream]

僕は夢を追ってるんだ

[It was something but you and the sky turned blue]

だけどもう空も君も青く変わってしまった

[But it was hard to believe]

信じるのも難しいよ

[Waking up all alone in the dust]

ほこりの中で一人で目を覚まして

[Now I'm wondering what happened]

何が起きたんだろうなんて考えるんだ

[Did we lose all of the passion]

もう情熱は失われたのかな

[Thought we had it but we left it]

確かにあったと思ったけど、僕らは置き去りにしたんだ

[Guess it's something I imagined]

だぶんこんなことが僕が想像していたものなのかも

 

 

 

[Am I wrong for thinking]

こんな風に考えてしまうのは間違いかな?

[that we are moving backwards?]

僕らはむしろ後ろに進んでるんじゃないかって

[We used to be close, now I'm done]

もっと仲良かったんだけど、今じゃもう

[With trying to fix all your tiny fractures]

小さな亀裂も直そうとはしない

[Maybe, this is not what we want]

たぶんこんなことお互いに望んでなかったんだけど

[Ooh, used to be close with you]

もっと距離が近かったんだけどね

[Doesn't matter what I do]

僕が何しようがもう関係ないよね

[Now I just can't get through to you]

もう君になにをしても通じないよ

[Guess we waited too long]

たぶん長いこと待ちすぎたんだろう

[Yeah we finished this song too soon]

この唄もすぐに終わらせ過ぎたね

[Think your call sounds wrong]

君のコールは間違いだと思うけど

[How did we get so off-key?]

どうして僕らの関係はこんなに狂ったんだろう

[Now I'm wondering what happened]

何が起きたんだろうなんて考えるんだ

[Did we lose all of the passion]

もう情熱は失われたのかな

[Thought we had it but we left it]

確かにあったと思ったけど、僕らは置き去りにしたんだ

[Guess it's something I imagined]

だぶんこんなことが僕が想像していたものなのかも

[Was it all in my head?]

こんなものが想像してたものなのかな?

[Am I wrong for thinking]

こんな風に考えてしまうのは間違いかな?

[that we are moving backwards?]

僕らはむしろ後ろに進んでるんじゃないかって

[We used to be close, now I'm done]

もっと仲良かったんだけど、今じゃもう

[With trying to fix all your tiny fractures]

小さな亀裂も直そうとはしない

[Maybe, this is not what we want]

たぶんこんなことお互いに望んでなかったんだけど

[Ooh, used to be close with you]

もっと距離が近かったんだけどね

[Doesn't matter what I do]

僕が何しようがもう関係ないよね

[Now I just can't get through to you]

もう君になにをしても通じないよ

 

used to-(前は)~だった。昔していて今はしていないものを言うときの表現。

Ex. I used to play football-前はサッカーしてた!

This resturant used to be chinese, but now it's japanese

これ前中華やったけど、今和食なんやな