今回はアメリカで結成されたグループNow UnitedのBeautiful Lifeの歌詞を日本語に訳していきます。このグループは18の違う国出身の人で構成されたポップグループです!
[Beautiful life]
美しい人生
[Beautiful life]
美しい人生
[I look at you and I see million stars]
君を見ると何百万もの星を見るよ
[I am so glad you came and stole my heart]
とてもうれしいよ、君が来てくれて僕のハートを奪ったこと
[All for the better, all for good]
すべてはもっと良くなるために
[All for the better, all for you]
すべてはもっと良くなるため、君のために
[He light up the sky like a billion lights]
彼は空をまるで何億もの灯りのように照らすんだ
[When I'm by your side, I'm in paradise]
君のそばにいると、まるでパラダイスさ
[You're the breath in my bones]
君は私にとってかけがえのない存在さ
[You're the fire in my soul]
君はまるで私の魂の炎よ
[Oh, what a beautiful life]
なんて美しい人生なんだろう
[With you, what a beautiful]
君といるとなんて美しいんだろう
Li-li-life, la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[I see the sun shining over us like diamond eyes]
まるでダイヤモンドのように太陽が輝いてるね
[Shining over us, oh, so bright]
私たちの上でね、とてもまぶしく
[All of the colors breaking through]
すべての色が鮮明だね
[A world for me and you, yeah]
私とあなただけの世界
[You light up the sky like a billion lights]
君は空をまるで何億もの灯りのように照らすんだ
[When I'm by your side, I'm in paradise]
君のそばにいると、まるでパラダイスさ
[You're the breath in my bones]
君は私にとってかけがえのない存在さ
[You're the fire in my soul]
君はまるで私の魂の炎よ
[Oh, what a beautiful life]
なんて美しい人生なんだろう
[With you, what a beautiful]
君といるとなんて美しいんだろう
[Li-li-life]
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[When I'm with you]
君と一緒にいると
[I'm living a dream]
まるで夢の中にいるみたい
[When I'm with you]
君と一緒にいると
[I'm living a dream]
まるで夢の中にいるみたい
[When I'm with you]
君と一緒にいると
[I'm living a dream]
まるで夢の中にいるみたい
[When I'm with you]
君といると
[When I'm with you, oh]
君のそばにいると
[It's beautiful life, yeah, yeah]
人生がとっても美しいんだ
[All for the better, all for good]
すべてはもっと良くなるために
[All for the better, all for you]
すべてはもっと良くなるため、君のために
[All for the better, all for you, you, you,you]
君のために
[Li-li-life]
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[Li-li-life]
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
[What a beautiful li-li-life]
なんて美しい人生なんだろう
[la la la la la la]
[la la la la la la]
[la la la la la life]
by Jonas Myrin/Gannin arnold/Lousteau Jean