Pink Champagne-Nick Lopez

今回はNick LopezのPink Champagneの歌詞を日本語に訳していきます。こちらのTik Tokなどでバズった曲も同時にチェックを!

World's Smallest Violin-AJR - edmloverの和訳ブログ

[和訳] Imagine If-Gnash - edmloverの和訳ブログ

 


www.youtube.com

[Hola chica]

やぁ、おねーさん

[You got that fuego, fuego and you know I need ya]

とてもきれいだね、わかるでしょ?一緒にいたいんだ

[Now luego girl right now I need to see ya]

後ね、今すぐ君を一目見たいんだ

[Go upstairs and we can drink some that sangria]

上に行ってサングリアでも飲まない?

[Babe, it's too true]

真面目に言うけど

[Every guy up in this club is looking at you]

クラブにいる奴らみんな君を見てるよ

[I know I'm a little shy and ain't got tattos]

僕はちょっとシャイでタトゥーも入ってないけど

[But I'ma try my luck and hola at you yeah]

運試しで君に声をかけるよ

[You got that big, big bubble butt]

君は最高に魅力的だね

[Better keep my mouth shut]

開いた口が塞がらない

[I'll just watch you do your thing]

眺めてるだけで十分さ

[Sipping on that pink champagne, yeah]

シャンパンを飲みながらね

[Girl, go to work]

君はするべきことをしなよ

[Dance in that oversized 1980's Rolling Stones T-shirt]

ローリングストーンズのオーバーサイズのシャツを着ながら踊りな

[Big, big bubble butt]

大きくてセクシーなお尻

[Better keep my mouth shut]

開いた口が塞がらないよ

[I'll just watch you do your thing]

眺めてるがけで満足さ

[Sipping on that pink champagne, yeah]

シャンパンでも飲みながらね

[Girl, go to work]

君はするべきことをしなよ

[Dance in that oversized 1980's Rolling Stones t-shirt]

ローリングストーンズのオーバーサイズのシャツを着ながら踊りな

 

 

 

[Hey, little mama]

やぁ、

[You're too hot just like the middle of summer]

君は魅力的すぎるね、まるで真夏みたいにあついよ

[And I really wanna see you under covers]

ベッドの中の君も見てみたいな

[Take you there better than any other lover, yeah]

他の恋人なんかより君を連れ込みたいよ

[If I don't see you]

もし君に会えないなら

[Walking out the door just know that I didn't mean to]

出て行くよ、けどそんなつもりはないからね

[Say hello before you left and that I think you]

君が出る前に、顔を出して君のことを考えるよ

[Should hit my line some time]

僕の口説き文句もたまには刺さるよね

[And you're super fine yeah]

君は本当にいいよね

[You got that big, big bubble butt]

最高に魅力的だよ

[Better keep my mouth shut]

開いた口がふさがらないくらいにね

[I'll just watch you do your thing]

眺めてるだけで満足さ

[Sipping on that pink champagne, yeah]

シャンパンを飲みながらね

[Girl, go to work]

君はするべきことをしなよ

[Dance in that oversized 1980's Rolling Stones t-shirt]

ローリングストーンズのオーバーサイズのシャツを着ながら踊りな

[Big, big bubble butt]

大きくてセクシーなお尻

[Better keep my mouth shut]

開いた口が塞がらないよ

[I'll just watch you do your thing]

眺めてるがけで満足さ

[Sipping on that pink champagne, yeah]

シャンパンでも飲みながらね

[Girl, go to work]

君はするべきことをしなよ

[Dance in that oversized 1980's Rolling Stones t-shirt]

ローリングストーンズのオーバーサイズのシャツを着ながら踊りな

[You got that big, big bubble butt]

最高に魅力的だよ

[Better keep my mouth shut]

開いた口がふさがらないくらいにね

[I'll just watch you do your thing]

眺めてるだけで満足さ

[Sipping on that pink champagne, yeah]

シャンパンを飲みながらね

[Girl, go to work]

君はするべきことをしなよ

[Dance in that oversized 1980's Rolling Stones t-shirt]

ローリングストーンズのオーバーサイズのシャツを着ながら踊りな

[Big, big bubble butt]

大きくてセクシーなお尻

[Better keep my mouth shut]

開いた口が塞がらないよ

[I'll just watch you do your thing]

眺めてるがけで満足さ

[Sipping on that pink champagne, yeah]

シャンパンでも飲みながらね

[Girl, go to work]

君はするべきことをしなよ

[Dance in that oversized 1980's Rolling Stones t-shirt]

ローリングストーンズのオーバーサイズのシャツを着ながら踊りな

by Dani3l Mizrahi/Nick Lopez

 

sip-ちびちび飲む、一口

動詞と名詞両方あります。

Ex. Can I have a sip(bite)?-ちょっとだけ飲んでいい??(食べていい)

ちなみにこのsipのところをbiteにしたら食べ物のほうの一口になります。