今回はDeep Chills, IVIEのRun Freeの歌詞を日本語に訳していきます。結構前にTikTokでめちゃくちゃバズった曲ですね。バズった云々関係なしにめちゃくちゃかっこいい曲ですよね!個人的にEDMがめちゃくちゃ好きで特にこの曲みたいなTropical Houseがお気に入りなのでうれしかったです!
同時におすすめEDMもチェックを!めちゃくちゃかっこいい曲です
[和訳] Waiting for Love-Avicii - edmloverの和訳ブログ
[和訳]Remember-David Guetta, Becky Hill - edmloverの和訳ブログ
[和訳] Wake Me Up-Avicii - edmloverの和訳ブログ
[I still remember]
まだ覚えてるわよ
[Loving the danger]
危ない橋を渡る楽しさを
[You set me on fire]
あなたが焚きつけたんでしょ
[When I'm by your side]
あなたのそばにいると
[You taking me higher]
わくわくしちゃうの
[I follow you down if we go down]
一緒に行くならどこでもついていくわ
[Now you say you wanna get away]
逃げだしたい、
[You wanna take me all the way]
一緒に来てほしいんでしょう?
[Might get burned if you get too closer to the sun]
太陽に近づきすぎたら燃えちゃうんだろうけど
[We can burn together]
一緒に燃えたらいいわよね
[Fading into one another]
どんどん曖昧になるわ
[Oh, we don't you know]
知らないわよね
[You're still heaven to me]
あなたは私の居場所なのよ
[Baby, we could run free]
一緒に走り出しましょう
[If you do it just the way I like]
私の好みのやり方でやるなら
[Maybe I could waste my time on you]
あなたに時間を割いてもいいかもね
[Never mind all our worries]
心配なんて気にかけないで
[If you do it just the way I like]
私の好みのやり方でやるなら
[Maybe I could waste my time on you]
あなたに時間を割いてもいいかもね
[My deepest of secrets]
私の誰にも言えない秘密
[Trust you to keep'em]
あなたになら話せそう
[Hiding the worlds]
すべて隠しておいて
[You cannot say]
言ったらだめよ
[I got what you wanted]
あなたが欲しいものはあるわ
[I got what you needed]
あなたが必要なものはあるわ
[It's all in the way]
行く途中に置いてあるの
[That you say my name]
だから名前を呼ぶの
[Might get burned if you get too closer to the sun]
太陽に近づきすぎたら燃えちゃうんだろうけど
[We can burn together]
一緒に燃えたらいいわよね
[Fading into one another]
どんどん曖昧になるわ
[Oh, we don't you know]
知らないわよね
[You're still heaven to me]
あなたは私の居場所なのよ
[Baby, we could run free]
一緒に走り出しましょう
[If you do it just the way I like]
私の好みのやり方でやるなら
[Maybe I could waste my time on you]
あなたに時間を割いてもいいかもね
[Never mind all our worries]
心配なんて必要ないわ
[If you do it just the way I like]
私のやりたいようにやるのなら
[Maybe I could waste my time on you]
あなたに時間を割いてもいいかもね
[If you do it just the way I like]
私のやりたいようにやるのなら
[Maybe I could waste my time on you]
あなたに時間を割いてもいいかもね
[Never mind all our worries]
心配なんて必要ないわ
[If you do it just the way I like]
私のやりたいようにやるのなら
[Maybe I could waste my time on you]
あなたに時間を割いてもいいかもね
by Gianmaria Sanna/Vilde Kjos Lie